While doing QA, we noticed that there is a confusion about how to conjugate the verbs in some instances. Please be aware that in Spanish the simple past refers a different meaning than the imperfect past. The MT plugin use to pre-translate using mostly the imperfect past instead the simple past. See the difference and one example below:

 

Simple past

It describes completed, specific actions with a definite beginning and end (single actions).

Imperfect past

It describes ongoing or habitual actions in the past (recurrent actions), or provides background information

 

 

Example:

ST:                                Scarlett weighed between 5 pounds and was about 18-19 inches tall.

Initial translation:    Scarlett pesaba alrededor de 5 libras y medía entre 18 a 19 pulgadas de altura.

Edited translation:  Scarlett pesó alrededor de 5 libras y midió entre 18 a 19 pulgadas de altura.

 

On the RAE website, there is a feature where you can check the different tenses of verbs: 

https://dle.rae.es/pesar#conjugacionfygR1PT

 

Other source:

https://progrespagnol.com/blog/podcast-48-pasado-simple-imperfecto/

 

 

Leave a Reply